Jak používat "právě říkal" ve větách:

Chris mi právě říkal, jak se v mé společnosti cítí uvolněněji.
Крис ми каза, че се чувства много по-комфортно, когато съм тук.
Caesar mi právě říkal, že bych se měl změnit.
Цезарят ми каза да се променя.
To jsem právě říkal panu Kennicutovi, žádná stopa.
Всичко което казах на г-н Кеникът. Няма следи.
Antony mi právě říkal, že teď miluješ doktora Poola.
Антъни се опитва да ми каже, че сега си влюбена в д-р Пул.
No víte, je to zajímavé, protože jsem si právě říkal, že hodně tady těch systémů se za těch 75 let moc nezměnilo.
Знаеш ли, това е интересно. Мисля, че тези системи не са се променили толкова за 75 години.
A já si právě říkal, proč jsi jiná.
Просто се чудех... какво те прави различна.
Odpouštěj kamarádům všechno to, co jsi právě říkal.
Те прощават на приятелите си, нещата, които изброи.
Co sem ti právě říkal, čéče?
Какво ти казах току що, човече?
A co to všechno, co jsi právě říkal?
Ами онова, което сподели с мен?
Horatio právě říkal, že je zcela proti dobročinným darům.
Хорейшио тъкмо каза, че е против благотворителността.
Víte, Derrik mi právě říkal, jaký jste úžasný chirurg.
Дерек тъкмо ми казваше колко добър хирург сте.
Cirko mi právě říkal, že mě zasvětí do vyšetřování.
Сирко ми каза, че ще ме включи в разследването.
Willie mi právě říkal, že nebude guvernér.
Уили точно ми казва как няма да стане губернатор.
To není to, co můj kámoš z jídelny právě říkal.
Не това ми каза моят човек от кафето.
Tvůj otec mi právě říkal, jak je rád, že konečně splní závazek, který dal naší škole.
Тъкмо баща ти ми разказваше колко много се вълнува че помогна да попълним бройката в училище.
Pořád říká, jak na mě bude dávat pozor, jak bude všechno v pořádku, je to jako bych to právě říkal jim.
И че всичко ще е наред. Точно както аз казвам на тях.
Jimmy mě právě říkal o rodinných fotkách.
Джими просто ми каза за някои ваши семейни портрети.
To je zvláštní, já jsem si právě říkal, kdybys tak byla o pár let mladší.
Интересно. Току-що си помислих... Ако беше две години по-млада.
Poslouchal jsi, co jsem právě říkal?
Не ме ли чу какво казах?
Jak jsem právě říkal vašemu synovi, asi půl míle zpátky jsem viděl, jak šlápl na brzdy, když mě uviděl, a pak zase zrychlil.
Казвах на сина ви, че на около 400 м. назад видях да натиска спирачка когато ме видя и после ускори.
Můj bratr, co bydlí v Digbethu, právě říkal, že tam dorazila spousta policajtů z Derintendu.
Брат ми в Digbeth точно каза, че полицията слиза от Deritend в числа.
Daniel mi právě říkal, že má v plánu vás nominovat do rady místo mě.
Даниел точно ми казваше за плана си да ви номинира за мой приемник на борда.
Ano, přesně to jsem právě říkal, že bychom si sedli a...
Тъкмо това казвах. Ще седнем и...
Tati, Daniel právě říkal mámě, že je pro mě moc dobrej.
Тате, Даниел тъкмо разказваше на мама, че е твърде добър за мен.
Rozumíš vůbec tomu, co jsem právě říkal, idiote?
Поне разбра ли какво ти казах, полуидиот?
Slyšel jsi, co jsem právě říkal?
Чу ли какво ти казах току що?
Mohl bys jen zopakovat, co jsi právě říkal?
Може ли да повториш това което каза?
Jsem rád, že jsi tady, protože Josh mi právě říkal, co si doopravdy myslí o upírech, o mně.
Радвам се, че си тук, защото Джош ми казваше какво наистина чусва към вамприте и мен.
Jeff mi právě říkal, že už musí jít.
Джеф казваше, че трябва да си ходи.
Doktor Clarkson mi právě říkal o posledních zprávách o inzulínu.
Д-р Кларксън тъкмо ми разказваше за последния доклад за инсулина.
Jak jsem právě říkal paní prezidentce, byla jsi zbavena funkce pro očividné zadržování důležitých informací týkajících se teroristy Omara Abdul-Fattaha.
Както и казвах на госпожа президеншата, отстранена си поради дръжкото задържане на информация с висока стойност касаеща терориста Омар Абдул-Фатах.
Pan Bohannon mi jen právě říkal, co je mou prací.
Бохенън ми казваше каква е работата ми, вашата също.
Pan Chambers mi právě říkal, jak je náš hotel útulný.
Г-н Чеймбърс тъкмо ми казваше колко удобно се е настанил.
1.4145879745483s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?